第(3/3)页 他只是安静地站在那里,用自己的存在,为唐克斯隔开了一小片可以安心咳嗽的、不受打扰的空间。 主桌。 风暴的中心。 面对着金钱的诱惑与情报的威胁,道格拉斯终于放下了酒杯。 杯底与桌面接触,发出一声清脆的、极轻的声响。 却仿佛是棋子落盘的定音。 他抬起头,脸上露出一个玩味的笑容。 那笑容里,没有被冒犯的愤怒,也没有被看穿的惊慌。 只有一种,看着两个小学生,在自己面前背诵乘法口诀时的那种,带着一丝戏谑的从容。 他看着两位各怀鬼胎的政客,用一种不大,却清晰得足以让两人听清每一个字的声音,缓缓开口。 “两位先生的消息,很灵通。” 然后,他话锋一转。 “不过,关于药剂的合作,我更习惯与朋友谈。” 他顿了顿,目光在两人脸上扫过。 “而不是客户。” 这句话,轻描淡写,却瞬间颠覆了整场谈判的权力结构。 他拒绝了交易的框架。 将一场可以用金钱衡量的买卖,变成了一场需要用信任与立场来交换的结盟。 接着,他看向那位法国官员,笑容更深了。 “至于我在意大利的旅行……” “那只是为我的下一本小说,收集一些素材罢了。” 他微微前倾身体,声音压得更低,像是在分享一个秘密。 “书名我都想好了,暂定为——” 他拿起餐巾,慢条斯理地擦了擦嘴角,仿佛在陈述一篇学术论文的标题。 “《论大型群居类有害生物的无害化处理与生态位替代方案》。” 轰。 两位在国际外交舞台上游刃有余的高级官员,感觉自己的大脑,像是被一记昏昏倒地狠狠击中。 一个字都说不出来。 道格拉斯的话,像一层又一层的迷雾。 像是在开玩笑,用他那畅销书作家的身份,将一场血腥的清剿行动,轻描淡写地归为采风。 又像是一句最直白的威胁,暗示着他不仅能处理意大利的有害生物,也能处理其他任何地方的。 不过更像是一份通知。 一份写着想合作,就先证明你们是朋友,而不是下一个需要被处理的有害生物的、充满了傲慢与挑衅的邀请。 他一个人,将两个国家抛过来的皮球,用一种匪夷所思的方式,又全都踢了回去。 并且,还附上了一道选择题。 第(3/3)页